Библейский сборщик налогов NYT: ответ на подсказку кроссворда
Разгадайте подсказку кроссворда NYT «Библейский сборщик налогов» с нашим полным руководством. Узнайте о Матфее, Закхее и других сборщиках налогов в Библии.
Быстрый ответ: Библейский сборщик налогов
Если вы разгадываете кроссворд New York Times и встретили подсказку «Библейский сборщик налогов», вы попали по адресу. Эта подсказка часто появляется в крупных изданиях и имеет несколько возможных ответов в зависимости от количества букв:
Наиболее распространенные ответы
Все три ответа относятся к значимым библейским фигурам, которые работали сборщиками налогов до встречи с Иисусом Христом. Правильный ответ зависит от пересекающихся букв в вашем кроссворде и предпочтений конкретной головоломки.
Апостол Матфей: от сборщика налогов до евангелиста
Матфей (также известный как Левий) — самый известный сборщик налогов в Новом Завете. Его преображение из презираемого мытаря в одного из двенадцати апостолов Иисуса демонстрирует радикальную природу Божьей благодати.
Призвание Матфея
Матфей работал на мытне в Капернауме, процветающем рыбацком городе на Галилейском море, когда Иисус призвал его к ученичеству:
Евангелие от Марка предоставляет дополнительные детали, идентифицируя Матфея как «Левия, сына Алфеева» (Марк 2:14), что предполагает, что у него могло быть два имени, что было обычным явлением в еврейском обществе первого века.
Ответ Матфея
Немедленный ответ Матфея на призыв Иисуса был примечателен. Он не только оставил свою прибыльную профессию, но и устроил великий пир в своем доме, пригласив fellow сборщиков налогов и грешников встретиться с Иисусом:
Авторство первого Евангелия
Ранняя церковная традиция единодушно приписывает первое Евангелие апостолу Матфею. Его опыт работы сборщиком налогов, вероятно, обеспечил его грамотностью и организаторскими навыками, необходимыми для систематического изложения учений и деяний Иисуса. Евангелие от Матфея содержит наиболее полное собрание этических учений Иисуса, включая Нагорную проповедь.
Закхей: главный сборщик налогов Иерихона
Закхей (греч. Ζακχαῖος, от еврейского Заккай, означающего «чистый» или «безвинный») был главным сборщиком налогов в Иерихоне, богатом городе, известном своими бальзамовыми плантациями и стратегическим расположением на торговых путях.
Встреча с Иисусом
История Закхея, найденная только в Евангелии от Луки, является одним из самых любимых повествований о преображении в Писании:
Закхей взобрался на смоковницу, чтобы увидеть Иисуса — поступок, недостойный богатого человека, демонстрирующий его искреннее желание встретиться с Мессией. Ответ Иисуса был немедленным и преображающим:
Радикальное покаяние
Ответ Закхея на благодать Иисуса был немедленным и конкретным. Он обязался отдать половину своего имущества бедным и возместить каждому, кого обидел, вчетверо больше — превышая требование Ветхого Завета о добавлении одной пятой части (Левит 6:5).
Исторический контекст: сборщики налогов в Палестине первого века
Понимание социальной и экономической роли сборщиков налогов в библейские времена проясняет, почему их включение в служение Иисуса было столь радикальным и противоречивым.
Изучение греческого слова: мытарь
τελώνης (телōнēs) — от telos (налог) + ōneomai (покупать)
Сборщики налогов покупали право собирать налоги у римского правительства, а затем собирали больше, чем требовалось, для получения прибыли. Эта система стимулировала коррупцию и вымогательство.
Римская налоговая система
Римская империя использовала систему налогового откупа, при которой люди торговались за право собирать налоги в определенных регионах. Победивший участник торгов платил Риму авансом, а затем собирал налоги с местного населения, оставляя любой излишек в качестве прибыли. Эта система создала несколько категорий сборщиков налогов:
- Главные сборщики налогов (Архителōнаи): Богатые люди, управлявшие большими регионами, как Закхей в Иерихоне
- Местные сборщики налогов: Агенты, собиравшие определенные налоги на мытнях и границах, как Матфей в Капернауме
- Таможенные сборщики: Чиновники, собиравшие пошлины на товары в пути
Социальная стигма
Сборщики налогов презирались в еврейском обществе по нескольким причинам:
- Сотрудничество с Римом: Они работали на оккупационные римские силы
- Ритуальная нечистота: Их постоянный контакт с язычниками и деньгами делал их церемониально нечистыми
- Вымогательство: Система поощряла коррупцию и эксплуатацию
- Религиозное исключение: Им было запрещено участвовать в синагогальных службах и давать показания в еврейских судах
Связь Иисуса со сборщиками налогов была настолько скандальной, что Его противники использовали это как оскорбление: «пришел Сын Человеческий, ест и пьет, и говорите: вот человек, который любит есть и пить вино, друг мытарям и грешникам!» (Матфей 11:19).
Часто задаваемые вопросы
Каков ответ на подсказку кроссворда NYT «Библейский сборщик налогов»?
Наиболее распространенные ответы: МАТФЕЙ (7 букв), ЛЕВИЙ (5 букв) или ЗАКХЕЙ (6 букв). Матфей и Левий относятся к одному апостолу, а Закхей был главным сборщиком налогов в Иерихоне.
Кто такой Матфей в Библии?
Матфей, также на��ываемый Левием, был сборщиком налогов в Капернауме, когда Иисус призвал его стать апостолом. Он является автором Евангелия от Матфея и одним из двенадцати учеников.
Почему сборщиков налогов ненавидели в библейские времена?
Сборщиков налогов (мытарей) презирали, потому что они работали на римских захватчиков, часто взимали чрезмерные налоги и считались ритуально нечистыми. В еврейском обществе их причисляли к грешникам и язычникам.
В чем разница между Матфеем и Левием?
Матфей и Левий — один и тот же человек. Матфей было его греческим/римским именем, а Левий — еврейским. Такое двойное именование было обычным явлением в еврейском обществе первого века под римским правлением.
Что сделал Закхей после встречи с Иисусом?
Закхей отдал половину своего имущества бедным и возместил каждому, кого обидел, вчетверо больше, продемонстрировав искреннее покаяние и преображение.
Академические ссылки
- Oakman, D. E. (2008). The Political Aims of Jesus. Fortress Press. pp. 89-112.
- Herzog, W. R. (1994). Parables as Subversive Speech: Jesus as Pedagogue of the Oppressed. Westminster John Knox. pp. 134-156.
- France, R. T. (2007). The Gospel of Matthew. Eerdmans. pp. 345-367.
- Bock, D. L. (1996). Luke 9:51-24:53. Baker Academic. pp. 1523-1545.
- Malina, B. J., & Rohrbaugh, R. L. (2003). Social-Science Commentary on the Synoptic Gospels (2nd ed.). Fortress Press. pp. 78-92.